首 頁 > 新聞動態 > 行業資訊

行業資訊

    翻譯人才閃亮世警會 人工翻譯平臺102種語言溝通無障礙

    逛一圈世警會,一個很大的感觸是,如果會一門外語,那該有多好。放眼所有的賽場,白皮膚、黑皮膚、黃皮膚......80多個國...

    8-19

    從英語新聞的特點談新聞的翻譯

    美英新聞刊物形形色色,內容涉及十分廣泛,如時事報導、社論、述評、特寫、廣告等,所以其采用的文體也不盡相同。本文中所討論的...

    7-21

    國內英語會議翻譯多少錢一天?

    國內英語會議翻譯多少錢一天?會議翻譯一般適用于各類會議當中,跟會議的人數、大小沒有必然關系,但是多數情況下,會議翻譯適用...

    7-3

    會議翻譯不只是一個工具

    會議翻譯相信對很多人來說都是既熟悉有陌生的。或許有的人會認為會議翻譯只是一個傳聲筒,一個工具,所以很多時候都忽略了會議翻...

    7-3

    該怎么篩選正規的翻譯公司?

    中國改革開放40年來,入駐中國的外企越來越多,但是語言的溝通障礙讓他們離不開翻譯的存在,但是對于一家中小型企業來說,專門...

    5-29

    第四屆全國公示語翻譯研討會在南京舉行

    9月22—24日,第四屆全國公示語翻譯研討會暨《公共服務領域英文譯寫規范》國家標準推廣高端論壇在南京農業大學...

    4-25

    質量:本地化翻譯行業生存和發展的底線

    翻譯從本質上來說是一種服務,服務則有三個品質要素:質量、時間、價格。關于這三項,西方廣泛認同您只能三者取其二,不能全部擁...

    10-26

    老外學中文字的認真勁兒

    前兩天看報紙關于老外學中文字的趣事,和大家分享下:有一老外在學認中國字。他學會了一些簡單的字,可是總是要把詞拆開一個個單...

    10-23

    “同聲傳譯”工作壓力不比警察小

    “同傳”,是“同聲傳譯”的簡稱,又稱會議口譯,是所有翻譯中難度最大的一種。  “箱子”是業內人士對同傳工作室的稱呼。“箱...

    9-15

    金融危機的影響,部分翻譯公司面臨嚴峻挑戰

    受國際金融危機的影響,部分翻譯公司面臨嚴峻挑戰受國際金融危機的影響,目前,已有部分翻譯公司面臨嚴峻挑戰,老板們紛紛回鄉搶...

    9-11

    透視1500年英語崛起歷程

      英語是第一國際語言,母語為非英語國家的人學習外語時首選英語。根據譜系分類法,語言可分成八大語系,即漢藏語系,印歐語系...

    9-10

    外語教育的泛化與翻譯人才的匱乏

    從報紙上看到一則新華社的消息,說中國翻譯人才缺口很大,嚴重匱乏。其實,在中國的大學里面,每個學科都要學習外語的,托福考試...

    7-29
    [首頁][上一頁] [下一頁][尾頁][共296條記錄][頁次1/25頁]
    大乐透怎样选号